Thánh Vịnh 50 => Sách Thánh Vịnh | Kinh Thánh Cựu Ước (Bản dịch Việt ngữ của Nhóm Phiên Dịch Các Giờ Kinh Phụng Vụ)
Thánh
Vịnh 50 (49):
Thế nào là có lòng đạo
đức thật
(1) Thánh vịnh của ông A-xáp.
ÐỨC CHÚA, Thượng
Ðế chí tôn, nay Người lên
tiếng,
Từ khắp cõi đông tây,
Người triệu tập hoàn cầu.
(2) Tại Xi-on, cảnh sắc tuyệt vời, Thiên Chúa hiển minh,
(3) Thiên Chúa ta ngự
đến, Người không nín lặng.
Hàng tiền đạo : kìa lửa
hồng thiêu đốt,
quân tả hữu : đây bạo vũ
cuồng phong.
(4) Chúa hạ lệnh đòi
trời cao đất thấp
phải ra phiên toà nghe Chúa xử
dân Người.
(5) Rằng : "Hãy triệu
tập cho ta những người trung hiếu,
những người đã giao ước
với Ta bằng hy lễ."
(6) Các tầng trời
tuyên bố Chúa công minh,
vì chính Người sẽ đứng
ra xét xử.
(7) "Dân Ta hỡi, nghe
đây Ta phán dạy,
này Ít-ra-en, Ta dẫn chứng tố
ngươi.
Ta là Thượng Ðế, là Chúa
ngươi thờ,
(8) "Ta chẳng trách cứ
ngươi về hy lễ;
lễ toàn thiêu của ngươi
hằng nghi ngút trước mặt Ta đêm
ngày.
(9) "Bò của ngươi,
Ta nào có thiết;
chiên của ngươi, chẳng lẽ Ta ham!
(10) Vì thú rừng
là của Ta hết thảy,
cả ngàn muôn loài vật núi đồi.
(11) Mọi thứ chim trời,
Ta đều biết rõ,
động vật nơi hoang dã thuộc về
Ta.
(12) Ta mà đói, Ta đâu
cần nói ngươi hay,
vì trái đất với mọi loài,
chính Ta làm chủ.
(13) Thịt bò há là
thức Ta ăn?
Máu chiên há là đồ Ta uống?
(14) "Hãy tiến dâng
Thiên Chúa lời tạ ơn làm
hy lễ,
giữ trọn điều khấn nguyền
cùng Ðấng Tối Cao.
(15) Hãy kêu cầu Ta trong
ngày cùng khốn,
Ta sẽ giải thoát, và ngươi sẽ
làm hiển danh Ta."
(16) Với kẻ gian ác,
Thiên Chúa phán bảo rằng:
"Thánh chỉ của Ta, sao ngươi thường
nhắc nhở,
mở miệng ra là chữ thánh
ước trên môi?
(17) "Nhưng chính ngươi
lại ghét điều sửa dạy,
lời Ta truyền, đem vất bỏ sau
lưng.
(18) Gặp tên trộm đạo,
ngươi hùa theo nó,
với bọn gian dâm, cũng lại thông
đồng.
(19) Miệng tha hồ nói
năng ác độc,
ba tấc lưỡi đặt điều
xảo trá;
(20) hễ ngồi lê là
bới xấu anh em
và bêu diếu cả người ruột
thịt.
(21) "Ngươi làm thế,
chẳng lẽ Ta thinh lặng,
ngươi tưởng rằng Ta cũng giống
ngươi sao?
Này đây Ta khiển trách,
những tội kia, Ta vạch rõ ngươi
xem.
(22) "Hỡi những
người lãng quên Thượng
Ðế,
gắng mà hiểu cho tường,
kẻo rồi Ta xé nát, chẳng còn
ai cứu thoát được đâu!
(23) "Kẻ dâng lời
tạơn làm hy lễ sẽ làm hiển
danh Ta.
Ai sống đời hoàn hảo, Ta cho
hưởng ơn cứu độ Chúa
Trời."