Chương 2 => Sôphônya | Kinh Thánh Cựu Ước (Bản dịch Việt Ngữ của Linh Mục Nguyễn Thế Thuấn, CSsR.)



 

Kết luận: Kêu gọi trở lại

1 Hãy chung lưng đấu cật với nhau, hỡi nòi bất trị,

2 trước khi các ngươi bị cuốn lôi đi

như trấu ngang qua nội một ngày;

trước khi ập đến trên các ngươi cơn nóng giận bừng bừng của Yavê,

trước khi ập đến trên các ngươi ngày giận dữ của Yavê.

3 Hãy tìm kiếm Yavê, hỡi những kẻ khiêm ti trong xứ,

những kẻ đã làm theo phán quyết của Người.

Hãy tìm kiếm đức nghĩa, hãy tìm kiếm khiêm nhu!

Có lẽ các ngươi sẽ có nơi ẩn lánh vào ngày giận dữ của Yavê.

 

II. Sấm Trên Các Dân Tộc

 

Án trên dân Philitin

4 Phải, Gaza sẽ là đồ bỏ. Asqalon sẽ thành hoang địa.

Asđođ, tính đốt giữa trưa, người ta xua nó.

Êqron cây trồng trốc rễ.

5 Khốn cho dân cư duyên hải giống nòi Krêta!

Lời Yavê chống lại các ngươi:

"Canaan, đất Philitin, Ta sẽ tru diệt ngươi, không còn người ở".

6 Duyên hải sẽ thành nội cỏ, bãi cho người thả chăn, ràn cho dê cừu.

7 Duyên (hải) sẽ dành cho số sót của Nhà Yuđa.

Chúng sẽ thả chăn dọc theo bờ biển.

Nơi nhà cửa Asqalon, chúng sẽ viếng thăm chúng,

và vận của chúng, Người sẽ đổi thay.

 

Án trên Moab và Ammôn

8 Ta đã nghe lời Moab thóa mạ và lời con cái Ammôn lộng ngôn.

Chúng đã thóa mạ dân Ta, và thâm lạm vào bờ cõi nó.

9 Cho nên: "Ta sống" - Sấm của Yavê các cơ binh.

Thiên Chúa Israel - Moab sẽ nên như Sôđom.

Con cái Ammôn như Gomora,

một đám cà cuốc, một đống muối mặn, hoang phế cho đến muôn đời.

Số sót dân Ta sẽ hôi của (nhà) chúng.

Quốc gia của Ta còn lại sẽ thừa hưởng chúng làm cơ nghiệp.

10 Phần chúng là thế để phạt tội kiêu của chúng.

Vì chúng đã thóa mạ và thâm lạm trên dân của Yavê các cơ binh.

11 Ðáng sợ thay Yavê trên chúng,

khi Người cho các thần linh trên đất hết thảy gãy xương,

và các đảo chư quốc, ai nấy nơi chỗ mình,

hết thảy sẽ phục lạy Người.

 

Án trên Kush

12 Cả các ngươi nữa, hỡi dân Kush:

"Gươm Ta sẽ biến chúng thành thây ma".

 

Án trên Assur

13 Người sẽ giương tay trên phương Bắc.

Người sẽ cho Assur vong mạng.

Người sẽ biến Ninivê thành đất hoang khô ran như sa mạc.

14 Trong đó bầy thú sẽ nằm nghỉ, mãnh thú đủ loại:

Bồ nông với nhím ngủ đêm trên đầu cột.

Tiếng cú vang nơi cửa sổ, quạ nơi thềm vào.

Vì (vách) bá hương đã bị lột trần.

15 Thế đó, cái thành vui nhộn, chễm chệ vô tư.

Nó tự nhủ trong lòng: "Ta, chứ chẳng còn ai khác nữa".

Làm sao nó đã nên điềm kinh rởn, ổ nằm mãnh thú?

Ai ai qua lại bên nó sẽ huýt gió, vẫy tay.